Friday, July 4, 2014

Asal bulan Romadon je, dan-dan jadi Arab

Masuk je bulan puasa, maka semangat Arab pun akan meresap ke dalam jiwa kebanyakan orang kita. Yang selama ni lidah pendek tergeliat-geliat, terus jadi fasih Bahasa Arab. Bahasa ibunda yang diagung-agungkan mula dianak tirikan, dan diganti dengan terms Bahasa Arab. Konon untuk dapat feel.
 اللغة العربية للحياة gicchew.

Yang aku pelik, masa 11 bulan lagi, boleh pulak dia eja macam biasa atau guna kosa kata Melayu.
Tak percaya? 
Jom kita tengok satu-satu.

Contoh paling senang adalah kat title entry ni.

Ejaan hari-hari biasa: Ramadan/Ramadhan
Ejaan bajet- 'Allughatul-Arobiyah-Lil-Hayah': Romadhon

Hamboiii..punya dia nak emphasize huruf ض tu. 
Saloma nyanyi lagu raya pun cuma pronounce "♫ ♪ Di masa bulan Remdan..kita berpuasa hingga sebulan ♫ ♪" Hahaha. 
Aku perasan, artis-artis yang ada lahjah Arabiy-nye sedap sikit adalah macam Saripah Aini dan AbangNuar Zen (oh chentaku!). Orang kata, kalau artis macam ni, mengaji memang sedap. Ehehehe (Aku setuju je, sebab aku nak juga puji AnuarZen!)
Whateverlah...tapi kalau ikut Kamus Dewan/DBP, ejaannya cuma Ramadan je.  Cuma aku suka eja sebagai Ramadhan untuk bezakan huruf د dengan ض.



Ejaan hari-hari biasa: Ganti puasa
Ejaan bajet- 'Allughatul-Arobiyah-Lil-Hayah': Qada (sebut 'qodho') puasa

Start bulan Syaaban aritu, dah pakat-pakat sibuk mention pasal qada puasa. Acecece. Bajet bunyi Arab tu blend well with the situation lettew. Dah alang-alang sebut qada tu, nape tak sebut puasa tu sebagai 'saum/sawm' terus? 
Baru la aku boleh tabik spring.

Seterusnya...
Ejaan hari-hari biasa: Buka puasa
Ejaan bajet- 'Allughatul-Arobiyah-Lil-Hayah': Iftar (sebut 'ifthor')
Kasi terang sikit huruf  ط  tu. Aku pun tak sure la ifThor tu ada kena mengena tak dengan Thor yang dalam The Avengers tu.

  Haaa..soleh tak Thor aku masuk Islam, siap pakai kopiah?

 Contoh perbualan:
"Kau buka puasa kat mana arini wei?"
"Oh..aku arini ifthor (إفطار‎ ) dengan Muhammad Thor kat masjid AlKholil. Alhamdulillah."
Fuhhh...pakej sekali dengan tahmid syukur tuuuu. Memang calon menantu soleh la.


Ngehehe. Cerita pasal buka puasa, mesti la start dengan makan kurma kan?


Ejaan hari-hari biasa: Kurma
Ejaan bajet- 'Allughatul-Arobiyah-Lil-Hayah': Tamar,
Ajwa, jewel, safia, safina, waseem, mariami --- (ehh dah macam iklan Yusuf Taiyoob daaa)

Ada yang kata kurma dan tamar tu actually tak sama. Entahlah. 
Tapi marilah kita husnuz-zhon (berbaik sangka) bahawa penggunaan perkataan tamar tu adalah supaya tak salah faham.

Contohnya...

Aku-yang-malas masak: Bang, arini untuk buka puasa, makan kurma je, boleh?

Laki-yang-berharapan-tinggi: Kurma pun okay apa. (sambil membayangkan dapat makan kambing masak kurma ala Swinging Bowl)

Maka waktu buka puasa, menjejeh la airmata sebab rupanya terpaksa makan buah kurma je. Sedih kan?





Next, adalah sahur.
Ejaan hari-hari biasa: Sahur
Ejaan bajet- 'Allughatul-Arobiyah-Lil-Hayah': Suhoor

Ejaannya cuma سحور.  Ada je negara yang sebut sehur, sehri, atau sahari. 
Nak sebut suhur, suhur je la. Awat yang hang siap eja suhoooooor sampai nak terjuih-juih mulut-tahap-boleh-ikat-ribbon tu?
Orang utara jugak senang- mangkit soq! Hahahaha
P/s:




Ibadah-ibadah lain yang sering menjadi sebutan dalam bulan Romadon ni adalah mengaji.
Ejaan hari-hari biasa: Mengaji/membaca AlQuran
Ejaan bajet- 'Allughatul-Arobiyah-Lil-Hayah': Tadarrus AlQuran-ulKarim

Hehehe. Cliche kan?


Ejaan hari-hari biasa: Sembahyang (kadang-kadang disebut 'semayang')
Ejaan bajet- 'Allughatul-Arobiyah-Lil-Hayah': Solat (atau nak lebih arab, sebut solaah)

Ye la. Tau la dua-dua betul. 
Tapi aku biasa sebut solat, sebab aku tak refer kepada 'sembah'. Kalau non-Muslim dah guna terms 'sembahyang', kita guna je la 'solat'.
Solat je...tak yah terlebih sangat jadi solaah/salaah. Zakat takde pulak dia nak spell jadi zakaah. Sama le jugak, hujungnya kan 'ta marbuthoh'.  صلاة and زكاة

Ejaan hari-hari biasa: Sedekah
Ejaan bajet- 'Allughatul-Arobiyah-Lil-Hayah': Sodaqoh

Hamboiii... tak kalah kau! 
Kemain dia sebut dengan makhraj supaya tak lari makna. Tapi bila pulun bubuh nama anak, takde pulak dia nak belek kot-kot huruf yang dia guna untuk bagi nama anak jadi commercial tu-- boleh lari maksud tak.


Last but not least, solat terawih.

Ejaan hari-hari biasa: Terawih
Ejaan bajet- 'Allughatul-Arobiyah-Lil-Hayah': Taraweeeehh

Standard la kan, habis terawih, inspired by Nora Danish gamaknya, pakat-pakat selfie dan upload status "Alhamdulillah. Done taraweeehh for the 3rd night."


Orang lain dapat gak A & A1 untuk B.Arab (Komunikasi) dengan B.Arab (Tinggi), tapi takde pulak nak eja sampai over cenggitu.


Bukan la aku nak kata tak boleh eja macam tu. 
Negara-negara Islam yang tak guna BM of course akan guna Arabic terms yang universal dan mudah difahami. Kalau tidak, jadi ayam dengan itik la pulak sebab tak faham apa yang dimaksudkan.
Bahasa Arab kan bahasa syurga, tapi kalau betul bersungguh nak guna, kenapa kena bermusim (masa bulan Romadon je kau bajet ada darah Arab)? 
Masa lain, kau tak nak belajar/amalkan bahasa syurga?

4 comments:

  1. aduh sakit perut tergelak baca entri ni. Ada je idea. hehehe

    ReplyDelete
  2. hehhe..i suka yg org utaqha jaa senang mangkit soq..I guess betui kot...hehee..nasib my eldest jenih i (aiceh..yg baik tu terus cakap gene kita :p)

    ReplyDelete

Thanks for reading!
Feel free to leave comments here.

Nuffnang ads

My Heartbeat